Skip to main content

The Real Condition of Yolanda Survivors

            The Aquino administration is on the verge of controversy because of the typhoon Yolanda issue. One year after the storm surge hit Tacloban, until now the people there are still  living in a pitiful condition.  According to Yolanda victims, the government didn’t make any measurement to improve their lives. What they saw is the national government deficiencies; they don’t know how to handle an emergency like great calamity. Fifteen thousand people are still living in bunkhouses and evacuation centers which is not healthy for the residents due it is located at uncomfortable areas.


            The COA reported that the DSWD received a lot of donations both from local and international communities  after the super typhoon hit Tacloban. The problem is, the agency did not used the money wisely which is estimated about more than one billion pesos. Instead, they just parked the money on their bank account. They only spent a small portion of that amount. Are they waiting for another calamity before they give it to the typhoon victims? DSWD have been criticized because of improper distributions of goods. It seems that the Taclobanon didn’t feel their relief and rehabilitation efforts because of certain issues. The agency just said that they are lack of man-power and equipments that’s why they can’t do their job very well. There is also an allegation that the bureaucracy in the government caused the delay for them to release a fund. They need a lot of signatures from different officials before they can use the money for the affected residents of Tacloban and its nearby town.

            These scenarios shown the weakness of the Aquino administration on how they handle a calamity like typhoon Yolanda. But the President would not accept this, he already said that our recovery is faster compared to Japan when they hit by tsunami in 2011. It seems that P-Noy don’t know what he is talking about. Japan has more than more than 26 thousands death toll, but their government really took care the survivors. We never heard any complaints or criticism with their government after the crisis. Unlike in the Philippines, the Yolanda survivors are crying because some of them didn’t receive any help from the government. Without the help of NGO and the aid of foreigners, they don’t know how to survive. Some of the Yolanda survivors are asking to President that he should resign from his post because of his incompetency.

            The Taclobanon proved that the Aquino administration don’t have a symphaty with their condition after P-Noy refused to go their town for the commemoration of typhoon Yolanda which already reach its first year anniversary on Nov. 8. Instead to ask an apology, he made an excused by saying that Tacloban is not only the town that was hit by typhoon Yolanda. P-Noy and some of his cabinet members went to  Guiuan, Samar. P-Noy said, his action don’t have a connection in politics. Tacloban Mayor Alfred Roumualdez is a relative of Imelda Romualdez Marcos which is a mortal enemy of her family in politics. If we remember, DILG Mar Roxas and Mayor Roumualdez had made some arguments about how to prepare and handle a crisis. It seems that nobody wants to believe to the excuse of P-Noy except of his allies. Is the President afraid to see the real condition of Taclobanon?





Popular posts from this blog

Anak, pinagtataga ang nanay dahil sa Social Amelioration Program

Marami ang di makakuha ng tulong ng DSWD o tinatawag na Social Amelioration Program dahil di sila kuwalipikado na makakuha. Umalma na maging ang nasa middle class, bakit di raw sila kasali gayung apektado rin sila. Ngunit di lahat nang nakakakuha ng SAP ay pinapalad. Katulad ng isang 59-anyos na nanay na napaslang nang sarili niyang anak dahil dito. Ayon sa ulat, nanghingi diumano ng pera na ang 34-anyos na anak sa nanay nito. Pero nang hindi ito napagbigyan ay pinagtataga niya ito. Nangyari ang krime sa Rosario, La Union. Sabi ng pulisya, may deprensya diumano ang lalaki at nakainom pa ng alak.

OFW na may sintomas ng Covid, gumaling sa asin?

Isang OFW na nakabase sa Amerika ang nagbahagi ng kanyang karanasan hinggil sa Covid na pinuproblema ngayon ng buong mundo. Ayon sa Fb live ni Boyet Castelo, asin daw ang kanyang ginamit nang makaramdam siya ng matinding pananakit ng lalamunan at ng ubo. Ikinuwento niya na nang mabalita sa Amerika na marami nang tinamaan ng Covid ay pumapasok pa rin siya ng trabaho bagama't kakaunti na lang sila. Pero nagpasya na rin siyang tumigil sa trabaho nang maalarma na siya. Nabalitaan niya na dalawa sa building na pinagtatrabahuan niya ang Covid positive. Hindi niya raw alam na may dala-dala na siyang virus. Nag-umpisa nang mangati ang kanyang lalamunan at ubuhin na ilan sa sintomas sa pagkakaroon ng Covid. Pero hindi niya ito pinapansin sa pag-aakalang pangkaraniwan lang ito. Maligamgam na tubig at salabat lang ang kanyang iniinom. Pero biglang niyang naaalala ang sinabi sa kanya ng kaibigan na laging magdala ng asin kahit saan man siya tumira. Kumuha siya ng isang baso at nila

Barangay workers sa Q.C., binawi ang relief goods matapos magpa-picture?

Ngayong panahon ng krisis marami ang dumadaing na hindi pa sila nakatatanggap ng ayuda mula sa gobyerno. Ang iba naman, nakatanggap nga pero kulang na kulang. Hindi nila alam kung paano pagkakasyahin sa buong pamilya ang natanggap na ayuda. Sa haba ba naman ng quarantine na 'di makapaghanapbuhay. Talagang gutom ang aabutin mo. Viral ngayon sa social media ang video na unang inupload ng kapatid ng netizen na si Alfredo Rodil mula sa Brgy. Pag-ibig sa Nayon, Quezon City. Kitang-kita sa CTTV na naglalagay ng relief goods sa mga upuan sa labas ng mga bahay-bahay. Pagkatapos magpakuha ng litrato ay bigla na lang binawi ang ayuda. Kaya gayun na lang ang kanilang pagkadismaya dahil sa inasal ng mga taga-barangay. Umani ng iba't ibang reaksyon ang naturang pangyayari. Anila'y parang nasa game show na may Laban o Bawi. Hindi raw ito makatarungan. Dapat silang matanggal sa trabaho ang mga ito. Pero may nagsabi naman na para namang scripted. Nagpa-picture lang daw para mayr